dispatch 021023

Had the opportunity to share one of Paul Hlava Ceballos’ poems at a reading this week. The poem, “Coronary Angiogram,”* is a fascinating prose poem whose turns of phrase move between two different languages of the heart: the medical and the personal.

There’s also a nod to history and craft in the second stanza:

“At a museum in Quito I saw knots tied along lines of hand-woven silk. Beautiful and multi-colored the Quipus hung, perhaps the coded names of Inkas killed by Spanish, perhaps an art form, or both,”

This image of actual knots and weaving mirrors the weaving of languages that drive the poem. The most stunning moment for me, however, is how the speaker leaves us witnessing another kind of crafted piece, a stanza composed of vertical lines and asterisks.

At first, I was unsure what these represented. The typography here does resemble Quipus in a way, the notes and the threads. Upon listening to the poem at the link (highly encouraged), there’s an additional gift: the sound of windchimes.

a close-up picture of a Quipu
a close-up picture of a Quipu

Whichever is intended, this ending and its multi-modal layers make for a unique reading experience.

To check out more of Paul Hlava Ceballos’ work, check out his website.
*This poem was originally published in Iterant issue 9.

2 responses to “dispatch 021023”

  1. To think I didn’t know of this poet! Thanks for introducing me to his work.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: